Well, you are now probably back to your "normal" lives, while we continue our journey further south. I hope both of your flights went well, even though you Jo, had to wait a bit at the airport, and that you got to work in time to check your 500 e-mails. Just want you to know that I really treasure the time we spent together, and that I now that I couldent have had any better traveling companions then you guys. Even though you, Sangeet, didn`t manage to prove your maneating skills(in the nicest possible way), and you Jo, had passed your naughty period, we had alot of wicked fun together. I bet you look forward to meeting us again, so that you can get your cheese, lullabies and your cross country skiing lessons, and of course, so do we. See you soon you naughty gals! Good luck with your work and studies.
Peace and love from Peder in Playa del Carmen!
Abonner på:
Legg inn kommentarer (Atom)
3 kommentarer:
Hello 'little' brother.
How are you getting on in Mexico?
What a great message.
I went straight to work, stayed a few hours, showed off my tan and went home to properly cooked chicken and bed.
Today was hard, though, and my 3pm I was snoring (just one little cute one) on my keyboard, thinking of Cuba and my Norwegian lullaby singer.
Tomorrow I have to go into the store to check out how it looks before Easter, but I'd much rather be in Mexico looking after (or better corrupting) my favourite little brothers in the whole world.
Give my love to South America, and PLEASE stay in touch.
Har en stor tid , og på gjensyn snart Elske fra.
Lots of love from
Jo xxxx
p.s. was that anything like Norwegian? I found a dodgy translation site, but it could mean anything, he he!
Just for the record: You had managed to cough up some norwegian words, but the english translation to this would be: I'm having a great time, and farevel soon I'm loving from. Only a bananaphobic norwegian on bananas would write somtehing like that:o)But it was a fairly good try! Love
I tried, at least. I'm sorry it was so rubbish, though!! Banana fear must have that effect on my linguistic talents!!
Legg inn en kommentar